Paralleling the fatuous Western fashion for tattooing random Chinese characters on various body parts, there is an equally strange but happily reversible Chinese fashion, especially among the younger ladies, to wear T-shirts emblazoned with more or less random English words and phrases. A few I've seen recently include:
"Garage Snorkelling Crew",
"Feathers from an earlier time",
"The mist has spoken from the hill",
plus several that more resemble samples from the shredder bin. But until today, nothing as surreal as this offering:
CAN DAVID CAMERON
(picture of horse here)
REDEFINE THE TORY PAPTY (sic)
AND POINT THE WAY TO A NEW KIND OF
AMERICAN CONSERVATISM?
Well, can he? And if not, why not? Surely his Papty could only benefit from his attempt? The wearer, unsurprisingly, had no idea what the words meant or even how they were pronounced, had never heard of David Cameron or the Tory Papty, far less the Party, but liked the horses, the cut and colour of the T-shirt, and thought it looked well on her. No argument there.
The front, by the way, had more horses. And no politics.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
featured post:
Tom Lehrer's Hunting Song
The Hunting Song is one of Tom Lehrer's lighter offerings. That is, unless one takes it literally, in which case it is surreal and more ...
these you have loved:
-
Washing Feet in the Sink is Prohibited. This notice, stuck on the wall in the gent's lavatory in the Doha Stufital's 2nd floor club ...
-
Strolling out Mankhool Road the other day, Paraglider was surprised to see a mixed collection of bods literally sprinting into town on the o...
-
Paraglider welcomes the editors and readers of The Chimaera to the Paranormal Hotel. Grab a bar stool, have a beer on the house, sit back a...

No comments:
Post a Comment